桑田家教新生募集中!請看這邊:桑田家教課程表。
7
12月
時間是午夜兩點〇二分。音樂關了,突然需要一點清淨。家裡的四扇窗戶都大開,冷風直直入,香菸裊裊呼。
昨天忙著看稿、複習、寫回信,還閱讀了一些文件,寫了必要的報告書、說明書,今天又聯絡了虛擬主機的老朋友,溝通了些瑣碎事情,下午下課後才輕鬆下來,看看新聞、散散步子、倒了垃圾、洗了個懶洋洋的澡、刷了個「口沫橫飛」的牙。
早上上課時跟學生們談到日本語在表達「去買」、「去看」、「來吃」、「來玩」之類的「雙重動作」時,就得用到「に」這個格助詞。
格助詞「に」的用法不下十種,這種「來來去去」的講法,「に」表示「目的」。
去買:買いに行く(買い0+に+行く0。かう0、いく0)
「去」的目的是「買」,也就是「前者是後者的目的」。目的必須使用動詞「ます型」,即第二變化。(學久了你會知道,動詞的第二變化就是名詞,我的口訣是「動詞二變名詞化」。)
以下依此類推。
去看:見に行く(見1+に+行く0。みる1、いく0)
來吃:食べに来る(食べ1+に+来る1。たべる2、くる1)
來玩:遊びに来る(遊び0+に+来る1。あそぶ0、くる1)
換個說法,表示目的時,格助詞「に」的前面一定得是名詞。
還有一種狀況。好比說,「去買東西」、「來打(小白)球」。
正好「買東西」、「打球」都有現成的「動作性名詞」可用,這時候就用不著動詞了,我們可以這樣說:
去買東西:買い物に行く(かいもの0+に+行く0)
去打球:ゴルフにくる(ごるふ1+に+来る1)
昨天忙著看稿、複習、寫回信,還閱讀了一些文件,寫了必要的報告書、說明書,今天又聯絡了虛擬主機的老朋友,溝通了些瑣碎事情,下午下課後才輕鬆下來,看看新聞、散散步子、倒了垃圾、洗了個懶洋洋的澡、刷了個「口沫橫飛」的牙。
早上上課時跟學生們談到日本語在表達「去買」、「去看」、「來吃」、「來玩」之類的「雙重動作」時,就得用到「に」這個格助詞。
格助詞「に」的用法不下十種,這種「來來去去」的講法,「に」表示「目的」。
去買:買いに行く(買い0+に+行く0。かう0、いく0)
「去」的目的是「買」,也就是「前者是後者的目的」。目的必須使用動詞「ます型」,即第二變化。(學久了你會知道,動詞的第二變化就是名詞,我的口訣是「動詞二變名詞化」。)
以下依此類推。
去看:見に行く(見1+に+行く0。みる1、いく0)
來吃:食べに来る(食べ1+に+来る1。たべる2、くる1)
來玩:遊びに来る(遊び0+に+来る1。あそぶ0、くる1)
換個說法,表示目的時,格助詞「に」的前面一定得是名詞。
還有一種狀況。好比說,「去買東西」、「來打(小白)球」。
正好「買東西」、「打球」都有現成的「動作性名詞」可用,這時候就用不著動詞了,我們可以這樣說:
去買東西:買い物に行く(かいもの0+に+行く0)
去打球:ゴルフにくる(ごるふ1+に+来る1)

幸せになっていいのか
再談羅馬拼音(ローマ字入力)


